DruštvoHercegovinaKulturaVijesti

U Narodnoj biblioteci predstavljena književna djela Hadži Đura Si. Kuljanina

У Народној библиотеци Требиње вечерас је одржана промоција књига “Српски презименослов“,„Стeфанија“, „Камени мост у Коњицу“ и „Ја дијак Владимир“ аутора Хаџи Ђура Си. Куљанина.

У књизи “Српски презименослов” аутор је писао о српским породицама које су живјели у Коњицу, као и свим специфичностима овог поднебља и како би то остало у аманет.

Куљанин каже да су све његове књиге наслоњене на завичајност, те да више од 15 година пише о тој теми.

“Има ту завичајности у ријечима, односно архаичне ријечи које су Срби у Коњицу причали, а данас их мање чујемо, пјесмама и изразима – односно многе пјесме које су Срби у Коњицу пјевали, а данас не, јер су расути по свијету”, навео је Куљанин.

Књига “Камени мост у Коњицу” хроника овог краја гдје се види какав је био живот Срба под Турцима и касније.

“Гдје год да будемо, ми смо расељени, сви вучемо тај коњички коријен са Неретве, са сјевера Херцеговине, док смо живи, и то ме је понукало да пишем о завичају”, рекао је Куљанин.

Kuljanin 1.jpg (1.04 MB)

Поред аутора на промоцији су говорили и књижевник Велибор Шиповац и предсједник Удружења Коњичана Републике Српске Зоран Пологош.

Пологош је истакао да ово удружење баштини културу и традицију овог краја, те да су много урадили на хуманитарном плану.

„Од изузетног значаја је Куљаниново дјело ‘Српски презименослов’ у коме су описана сва српска презимена из Коњица, настанак и долазак. Ова књига отргнуће од заборава све те српске породице и оставити у аманет потомцима да знају ко су шта су и одакле су”, рекао је Пологош.

Он је подсјетио да је 1991. године у Коњицу живјело 7.000 Срба, а данас око 200 Срба и то старије доби и сваким даном их је све мање. 

Промоцију су организовали Народна библиотека Требиње и Удружење Коњичана у Републици Српској.

radiotrebinje.com

Slični članci

Back to top button